Í gær 18. maí, fór ég langa ferð á hjóli og skoðaði hús og mannlíf. Hér eru 8 skissur sem urðu til á ferð minni:

Smelltu á fyrrisögnina efst ef myndirnar birtast ekki allar.



Hún verður 2ja ára í júlí

Við gjörð þessarar færslu minnti myndin af trénu mig á ljóð sem ég þýddi:
Tré
Ég efast um ég fái séð
einn ljóðastofn, sem indælt tréð.
Tréð er hefur soltið sóst
að sjúga jarðar þrútin brjóst,
Er ávallt sýnir lauf sín græn
og syngur Guði þakkarbæn,
Tréð er skrýðist í sumarblíðu
söngfuglum í hári síðu,
Að vetri haddur hvítur er,
um hörputíð með sætust ber,
Nú glöggt sem glópaskáld ég sé
– að Guð einn getur skapað tré.
[Með ljóð mín kræklótt, bogin kné,
ég krýp og faðma lífsins tré.]
Lokaerindið er viðbót þýðanda sem lauk við þýðinguna og lagfæringar sínar á skírdag, 6. apríl 2023.
Trees
SERGEANT JOYCE KILMER 165th Infantry
(F. 6. desember 1886; féll í orustu nærri Ourcy, 20. júlí 1919)
You must be logged in to post a comment.